En plena efervescencia de una parte de la sociedad en contra de todo lo árabe...
Hay una cosa que siempre me ha llamado la atención; es que en España, siempre hemos estudiado latín y griego como idiomas que constituyen una base cultural imprescindible para quien desee conocer los orígenes de nuestro idioma, de la cultura y de la filosofía.
¡¿Y por qué el árabe no?!
Los motivos que se dan para que se estudie Latín y Griego, pese ser lenguas muertas y "no servir" aparentemente para nada (cosa que no pasa al árabe, puesto que es una lengua viva), es que muchas de las palabras que utilizamos actualmente tienen su origen en uno de estos dos idiomas; que conociendo las raíces de una palabra es más fácil indagar en su significado; que fueron los idiomas en que los grandes
hombres de la historia de la humanidad escribieron sus obras filosóficas...
¿Me quieren explicar la diferencia del árabe respecto del latín y griego?
Tanto árabe como griego usan caracteres distintos al escribir (con lo que la dificultad del árabe no sería un motivo), él árabe es un idioma en uso con lo que si serviría a efectos prácticos. Conocerlo serviría para descubrir también el origen de muchas palabras de nuestro idioma.
También en árabe se escribieron en España grandes obras de nuestro legado cultural y que para leer nos tenemos que valer de traductores que si conocen el idioma. Él árabe es el padre de gran parte de nuestro lenguaje...
La ignorancia de nuestra propia cultura, el haber abolido en su momento 400 años de nuestra historia, y la manipulación de que siempre occidente tenga un enemigo....
0 comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.